agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 2593 .



Різдв’яний вертеп
ð¡ñ†ðµð½ð°ñ€ñ–ð¹ [ ]
Верхня Рівна

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [mihaylo ]

2010-01-29  |     | 



РІЗДВ’ЯНИЙ «БЕТЛЕГЕМ» («КОЛЯДА») СЕЛА ВЕРХНЯ РІВНА (МАРАМОРОЩИНА)

(Одне з найбільш яскравих та цікавих явищ, зараз чи не у всіх християнських народів Європи, – це один з видів фольклорного театру, а саме народний театр-вертеп.
В українців відомий під назвою вертеп, бетлегем (від Вілаєма, місця народження Ісуса Христа), яселки, райок; у росіян – петрушка, у білорусів – батлейка, остлейка, яселка, вяртеп; у поляків – шопка, у чехів і словаків – бетлем, угорців – бетлегем, німців – Кріппендарштелунг, румунів – бетлехемул (віклеїмул) і.т.д.
На Мароморощині вертепи (бетлегеми), відрізняються від села до села. Тут подаємо верхорівнянський вертеп, який в Роні, називають «колядою», яку організує (збирає) старший пастир (дідо), два-три тижні перед Різдв’яних Свят, щоб учасники мали час робити репериції, роздобути костюми і, вивчити колядки.
Починаючи від опівночі Святого Вечора, протягом трьох днів Різдва, «коляда» треба щоб обійшла все село, заходячи до християнських хат, які радо «приймають коляду» Останнім часом число тих що приймають коляду, зменшилось, так само як і хлопців які йдуть в коляду. Колись в Роні були по дві-три коляди.Частину грешей «заколядованих» старший пастир ділить поміж учасниками коляди, а решту дарує до церкви).

ДІЙОВІ ОСОБИ:

1-й ангел
2-й ангел
Старший пастир (дідо)
1-й пастир
2-й пастир
3-й пастир
4-й пастир
Ірод цар
1-й цар
2-й цар
3- й цар
Книжник (жид)

(Входять ангели і ставлять на стіл бетлегем, у формі церкви, побудований з дерева, обліплений різними кольоровими паперами.)

1-й ангел. Слава днесь народженому Хрысту! Прынеслысме вам веселу новыну што у Віфлеємі народыуса Ісус Хрыстос із Пречістої Дівы Марії!
2-й ангел. Любезный друже! Мы есю новыну возвістылы вірным пастырям колы оны твердо заснулы, як їх зкорняєме тым разом їм заспіваєме Слава Вовышныому Богу!
1-й, 2-й ангели (співають).
Слава Вовышньому Богу
І на землы мыр,
Во человіці благословеніє!
(Входять пастирі).
1-й пастир. Слава днесь народженому Хрысту! Што есе за пісня така дуже мыла што ня са збудыла?
2-й пастир. Сам не знаю што за чудо, што за дыво? (звертається до старшого пастира) Хіба тебе старенького запытаю.
Старшый пастир. Сыновы пастырі! Міні бы довго подуматы што за чудо, што за дыво?
1-й пастир. Любезный старенькый! Мы ныні дывну пісню услышалы, колысме овечкы заверталы, страх нас нападау – дрыжачісме ходылы, а што із сего буде, хіба тебе старенького запытаєме?
Старший пастир. Любезный муй сыну! Я так думаю, за тот спів незабуваю, бо з неба велыкым голосом заспівалы але штос веселого буде, я так собі думаю.
3-й пастир. Любезный старенькый! Я дуже са того співу бою, а што із намы буде я сам не знаю, хіба тебе старенького запытаю?
Старший пастир. Ты сыну не знаєш што говорыш! Яка веселость може буты мыжы намы? Выдыш што ’сме настрахані. З страху стояты не можу серце у мені б’єтса, спокою не маю, я ще у своюй старосты таке не памнятаю!
4-й пастир. Скрыймеса братя докы сес страх перейде, а уттак са вернеме до нашого стада!
3-й пастир. Брате наш мылый пусте ты говорыш, перед страхом Божым скрытыса не можеж, бо сес страх недовго держыт, настане веселосты, выдыш овечкы наші веселятса і мы са веселім!
Старший пастир. Вы са можете веселыты, бо я старый веселытыса не можу, з страху тікав бем та недовыжаю, але штос веселого буде я собі так думаю!
3-ий пастир. Любезный старенькый! Мы ныні, а ні подуматы не годні, які гарні пісні ангелы Божі заспівалы, тым часом було выдно світлості і звізду ясну.
4-й пастир. Дармо нас брате утішаєш, бо мы сего страху боїмеса. Выдыш світлості перед собоу, як і пресвітлых незнакомых мужів.
2-й пастир. Не буйтеса тых мужів, бо ото ангелы Божі нам прынеслы веселу новыну!
1-й, 2-й ангели (співають).
Небуйтеса пастырі, пастырі
Радусть нам са звіщає,
І Бог нам зродыуса,
Хрыстос Бог воплотыуса
З Дівы пречістої Марії
У Віфлеємі Алелоя!

4-й пастир. Час бы нам са вертаты до нашого стада!
Старший пастир. За мнов сыновы ступайте і шукайте поселаных ангелов, бо туй ясна звізда путь показує!
2-й пастир. Любезный старенькый! Шкода нам са вертаты із голымы рукамы, берім із собою якіс подарункы.
1-й пастир. Я файного баранка!
2-й пастир. Я файну ягныцю!
3-й пастир. Я грудку сыра!
4-й пастир. Я грудку масла!
Старший пастир. А я старенькый... одну пісню заспіваєме новонародженому Хрысту – «Хрыстос раждається!»
Співають всі.
Хрыстос раждається славіте,
Хрыстос со небеса зрящіте,
Хрыстос на земль возносітеся,
Пойте Господевы вся земля
І веселієм воспойте людіє
Яко прославытса!

4-й пастир. Час бы нам са вертаты до нашего стада, бо наше стадо саме пасетса, прыйдут вовцы та нароблят шкоды!
3-й пастир. Брате наш мылый нестрахайса овечкамы, бо наше стадо без шкоды буде.
Старший пастир. Сынові пастырі, ныні трепещіт! Трон Ырода, новонародженый царь ізвалыв гордого Ырода і услободыу ізраїлскых уд поганых вір!
(Входить Ірод цар з шаблею в руці).
Ірод цар. Здрастуй! Я, Ырод царь! Самодыш володар! Галылеї, Паластыні царь! Пудомнов уся Паластына дрыжыт! (тупає ногою) Ізраїлскый муй трон, збудованый на костах ізраїлскых, котрый міні сылу дає! Я го можу істребыты! Бо я нікого са небою, тулько Ауґуста Чісіря! Бо зо мнов ані сам чорт не порадыт! Бо я кого хочу уб’ю, кого хочу помылую, хрестеянам мылосердного не даю!
(Входить 1-й цар).
1-й цар (витягає шаблю і вдаряє нею об шаблю Ірода). Слава днесь народженому! Де са народыу царь Іудейскый? Мы го увыділы далеко на востоці!
Ірод цар. А хто такый цар царствує?.. Ты не знаєш што я Ырод царь царствую у Галылеї Паластыні царь?!
1-й цар. Ты Ыроде лютый пане, по таоєму са нестане! Бо Хрыстос царь сего світа, буде жыты по усі літа!
(Входить 2-й цар, вдаряє шаблею поміж шаблі Ірода та 1-го царя).
2-й цар. Слава днесь народженому Хрысту! Звізда породыла царя, спішіте ко вертепу, ліво, смірно і злато! Обратылысме до тебе Ыроде царю, на пораду повернулысме! (ховають шаблі)
Ірод цар. Радо вас прыйму і пораду вам дам!
(Входить 3-й цар).
3-й цар. Слава днесь народженому! Мы тры царі прыйшлы з далекого востоку, аж за звіздоу, аж до самого Єрусалыма і дозвідалыса што туй Ырод царь царствує, і тебе са Ыроде зазвідуєме – де са народыу царь юдейскый?
Ірод цар. Кныжныка ізраїлского потребую!
(Входить книжник з книгою в руці).
Книжник. Ясный велыкоможный Ыроде царю, за што я тебе слухаты маю?!
Ірод цар. Скажы міні добродію цы не є у вашых кныгах, у вашых пысьмах має буты напысане де са народыу царь юдейскый?
Книжник (розгортає книгу). Наші кныгы пророка Ісая так пысалы: «Ты земне юдова нічім не менша – прыйде із тебе вожд который спасыт ізраїля!» Ясный велыкоможный Ыроде царю, царь юдейскый са народыу у Віфлеємі!
Ірод цар. Ідіт у Віфлеєм і розпытайте про дітя новонароджене што бых мы са ішлы єму поклоныты!
(Пастирі підступають до бетлегему).
4-й пастир. Часы бы нам са вертаты до нашого стада!
Старший пастир. За мноу сыновы ступайте і поклонімоса новонардженому Хрысту!
1-й пастир (кланяючись). Ісусе, прыймы народженый Хрысте, муй сес дарунок, серце моє чісте благословеням Твойым благословыня!
2-й пастир (кланяючись). Дай міні што я прошу народженый Хрысте, прыймы муй сес дарунок, серце моє чісте благословыня.
3-й пастир (кланяючись). Прошу на ласку Откупытеля, прыймы муй сес дарунок за котрый тя прошу спасеніє.
4-й пастир (кланяєючись). Незабудь за мене дітятко новонароджене, котре-с діві вопплотылоса, дай міні благодаты най перейду спасеніє твоє!
Старший пастир (кланяючись). Народженый Хрысте лежаючі во плоті, яко царі народыуса между скотынамы, молю тя прыймы муй сес дарунок за котрый тя прошу спасеніє моє!
Книжник (кланяючись). Ісусе солодкый, щастя моє жьжня, як красно спочіваєш на єтуй соломі обыймы ня муй любезный, дай міні што я прошу, бо я кныжнык-фарысей, у Бога вірую, у ізраїлскуй вірі постоянный буду уд ныні і до віка.
(Царі підступають до бетлегему.
3-й цар (кланяючись). Чудно нам як са народыу царь между скотынамы, ідім поклон оддайме, дары наші оддайме і обыйдім Ырода у Єрусалымі!
1-й цар (кланяючись). Народжений царю, мы з далекого краю прыйшлысме ты поклон даты, прыймы муй сес дарунок і благословы ня благословенієм твойым!
2-й цар (кланяючись). Я ты поклон дам народженый Хрысте, прыймы муй сес дарунок і благословенієм твойым благословыня!
1-й ангел (кланяючись). Показуйме друг другу сторону, што бы до Ырода не повернуты!
2-й ангел (кланяючись). Бо Ырод безбожный хоче зле зробыты дітя народжене хоче стребыты!
3-й цар. Послухайме розказ ангелскый і обыйдім Ырода у Єрусалымі!
1-й цар. Мы пообіцялы до Ырода неповернуты, за што сміхом Ырод остане, і Єрусалым обыйдеме!
Старший пастир. А я з пастырямы одну гарну пісню заспіваєме, а уттак са вернеме до нашо стада.

(Всі разом колядують колядку, яку замовить господар дому).

Старший пастир. Хрестеяны добрі, вы русыны чесні у котрый єсте нас ласкаво свой дом прыйнялы, желаєме вам што бы вам май потреба, што бы вам дау Господь Бог із высокого неба, най Бог даст усім вам і вашым діточкам щастя здоровля, ще най малым онукам, славіте Бога прыдвічного, на многая і благая літа, многая літа!

(Виходять співаючи, пастирі стукають палицями, на котрих привֹ’зані дзвінки.)

«Бувай Ґаздо здоров дому,
Бо мы йдеме у дорогу,
З намы Бог, з намы Бог!

Бо мы бурш са невернеме,
Не другый гуд ще са вернеме,
З намы Бог, з намы Бог!»







.  | індекс










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!